What Martti Delivered for Health Systems in 2025

320 languages serviced, sub-20-second connect times, powered by the unified Martti platform.

2025 was a defining year for our operations team at Equiti. We spent the year focused on one goal: building language access infrastructure through Martti that health systems could depend on at scale.

Looking back, I'm proud of what we accomplished. We brought together the best of Voyce and Martti into the unified Martti platform and demonstrated that reliable language access improves patient flow, reduces staff burden, and strengthens compliance readiness.

This is a look at the progress we made in 2025 and what it means for the health systems we serve.

The Numbers Behind Reliable Access

In 2025, our team supported language access at a scale I'm very proud of:

For the healthcare organizations we work with, these numbers translate into something tangible: faster access to interpreters when it matters, fewer delays at the point of care, and dependable coverage even when patient volumes and language needs shift unexpectedly.

Our 2025 Journey

Behind these results was a year of focused operational work that I'm particularly proud of.

In 2025, we brought together the best capabilities from Voyce and Martti to build the unified Martti language access platform designed for scale, reliability, and the clinical complexity our partners face every day.

We aligned interpreter support teams, standardized workflows across both operations, and expanded capacity to make sure health systems had consistent access even as demand patterns and language mix shifted.

And behind every metric I listed above is an operational outcome that matters to the health systems we serve:

Faster connections mean fewer delays

Sub-20-second connect times eliminate waiting in triage, treatment, and discharge. This supports faster clinical decisions, prevents avoidable length-of-stay extensions, and protects patient throughput during peak demand.

Less administrative burden on clinical teams

Using healthcare-only interpreters can reduce non-clinical burden and administrative load while improving efficiency through familiarity with clinical workflows, terminology, and compliance. This leads to smoother encounters, fewer errors, and more reliable communication, resulting in better experiences for both staff and patients in high-stakes clinical environments.

More consistent compliance across departments

Standardized workflows and broad language coverage reduce variation in how language access gets delivered. That limits compliance gap sand helps health systems stay audit-ready without adding extra work.

What Coordination Looks Like in Practice

One experience from 2025 stands out as a reminder of why this work matters.

A Deaf patient required support across a series of prenatal appointments. Her care involved Certified Deaf Interpreters, American Sign Language interpreters, and spoken Vietnamese interpreters — all working together across multiple visits.

Our language operations team planned each appointment in advance, making sure interpreter teams were aligned on clinical context, cultural competency, and care goals before anyone walked into the room.

The result was that caregivers entered each visit confident that communication would be clear and complete. The patient experienced continuity, trust, and dignity throughout her care journey. This is the kind of coordination that's only possible when you have the operational infrastructure and expertise to support complex clinical scenarios without adding burden to care teams.

Read more customer stories here.

Moving Forward

Equal access to care starts with communication.

When language access is reliable, caregivers experience less friction, patients feel heard, and health equity becomes embedded in daily operations instead of being something we talk about in meetings. That's what our work delivered in 2025, and it's what continues to guide how we support health systems moving forward.

If you're interested in understanding how this kind of performance could support your health system's goals, let's talk. Our experts are always happy to review current language access needs and discuss how our platform and interpreter network can strengthen patient flow, reduce staff burden, and support compliance readiness.

About the Author

Kerry Moreno leads Equiti's language operations and strategy to advance equitable communication in healthcare. With roots in Honduras and a lifelong commitment to serving diverse communities, Kerry brings a people-first leadership approach centered on compassion, cultural awareness, and operational excellence. He is a Six Sigma professional known for strengthening team performance, enhancing interpreter training and capacity, and optimizing workflows to improve quality and service. Kerry’s work supports Equiti’s mission to break down communication barriers and ensure every patient receives the care and understanding they deserve.

Get Expert Guidance

Talk to our team of language access experts.
Book a demo and see why thousands of care teams love Martti

Trusted by over 4,000 healthcare facilities and organizations.

Book a demo

Meet the New Martti

Voyce and Martti have joined forces to build the future of integrated medical interpretation.